lit à voix haute
Français
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Italiano
  • Produits
    Apercu des produits Service Enregistrement de produit
  • Oeil & Vision
    Apercu Oeil & Vision Voir et lire avec l’âge Quand nos yeux deviennent malades Besoin en grossissement Acuité visuelle Où trouver de l’aide
  • Recherche de Boutiques
    Partenaires Spécialisés Succursales & Distributions
  • Société
    Apercu Société Qualité Design Développement
  • Start
  • Produits
    • Page d'accueil
    • Produits afficher
    • Apercu des produits
    • Service
    • Enregistrement de produit
      • Produits
      • Enregistrement de produit afficher
      • Registrierungs Confirmation
      • Merci pour votre inscription
  • Oeil & Vision
    • Page d'accueil
    • Oeil & Vision afficher
    • Apercu Oeil & Vision
    • Voir et lire avec l’âge
    • Quand nos yeux deviennent malades
      • Oeil & Vision
      • Quand nos yeux deviennent malades afficher
      • Vision normale
      • Dégénérescence maculaire
      • Rétinopathie pigmentaire
      • Rétinopathie diabétique
      • Cataracte
      • Glaucome
    • Besoin en grossissement
    • Acuité visuelle
    • Où trouver de l’aide
  • Recherche de Boutiques
    • Page d'accueil
    • Recherche de Boutiques afficher
    • Partenaires Spécialisés
    • Succursales & Distributions
  • Société
    • Page d'accueil
    • Société afficher
    • Apercu Société
    • Qualité
    • Design
    • Développement
Suchergebnisse für „changement des filtres“

Ergebnistyp

Alle (558)
Products (547)
Pages (9)
News (2)
  • ....
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27

Polarisierende Sonnenvorhänger Grau

Pertinence:

à la conduite de nuit.Données techniques Filtre Teinte de filtregrisNiveaux de teinte15%Transmission élevée de la lumière/Facteur de transmission dans le visible15 %Catégorie defiltre3Aptitude au traficne [...] monture des lunettes.Idéal quand la personne ne souhaite pas avoir de lunettes de soleil séparées.Caractéristiques du produitUV 400 – Protection à 100 % contre les UV.Polarisant.Finitions de grande [...] traficne convient pas à la conduite de nuit Monture Type de MontureClip relevableAperçu des produits

Polarisierende Sonnenvorhänger Grün

Pertinence:

à la conduite de nuit.Données techniques Filtre Teinte de filtreverdeNiveaux de teinte85%Transmission élevée de la lumière/Facteur de transmission dans le visible15 %Catégorie defiltre3Aptitude au traficne [...] monture des lunettes.Idéal quand la personne ne souhaite pas avoir de lunettes de soleil séparées.Caractéristiques du produitUV 400 – Protection à 100 % contre les UV.Polarisant.Finitions de grande [...] traficne convient pas à la conduite de nuit Monture Type de MontureClip relevableAperçu des produits

Polarisierende Sonnenvorhänger Grau

Pertinence:

à la conduite de nuit.Données techniques Filtre Teinte de filtregrisNiveaux de teinte85%Transmission élevée de la lumière/Facteur de transmission dans le visible15 %Catégorie defiltre3Aptitude au traficne [...] monture des lunettes.Idéal quand la personne ne souhaite pas avoir de lunettes de soleil séparées.Caractéristiques du produitUV 400 – Protection à 100 % contre les UV.Polarisant.Finitions de grande [...] traficne convient pas à la conduite de nuit Monture Type de MontureClip relevableAperçu des produits

Polarisierende Sonnenvorhänger Braun

Pertinence:

la conduite de nuit.Données techniques Filtre Teinte de filtremarronNiveaux de teinte85%Transmission élevée de la lumière/Facteur de transmission dans le visible15 %Catégorie defiltre3Aptitude au traficne [...] monture des lunettes.Idéal quand la personne ne souhaite pas avoir de lunettes de soleil séparées.Caractéristiques du produitUV 400 – Protection à 100 % contre les UV.Polarisant.Finitions de grande [...] traficne convient pas à la conduite de nuit Monture Type de MontureClip relevableAperçu des produits

Seite

Déclaration de conformité

Pertinence:

monture de lunettes avec protection solaire (plastique) Déclaration de conformité UE: monture de lunettes avec protection solaire (mélanger) Déclaration de conformité UE: verres de lunettes avec filtres Downloads [...] Déclaration de conformité UE: optaro® universal stand Déclaration de conformité UE: head worn visual aids Déclaration de conformité UE: magnifiers Déclaration de conformité UE: clip ons Déclaration de conformité [...] Déclaration de conformité UE: lampes Déclaration de conformité UE: câble HDMI [Translate to Français:] Déclaration de conformité UE: monture de lunettes avec protection solaire (métal) Déclaration de conformité

Polarisierende Sonnenvorhänger

Pertinence:

mais non à la conduite de nuit.VariantesNomnuméro d'articleTeinte defiltre Transmission élevée de la lumière/Facteur de transmission dans le visible Catégorie defiltre Type de Monture Clips Solaires [...] monture des lunettes.Idéal quand la personne ne souhaite pas avoir de lunettes de soleil séparées.Caractéristiques du produitUV 400 – Protection à 100 % contre les UV.Polarisant.Finitions de grande qualité [...] Filtres Clips Solaires Polarisants Avantage clientConvient particulièrement aux sports nautiques en raison de la polarisation (voile, pêche sportive).S‘emboîte ou se clipse rapidement sur la monture

acunis® Metallfassung (klein) Tönungsgrad: 75%

Pertinence:

75Niveaux de teinte75%Transmission élevée de la lumière/Facteur de transmission dans le visible14,1 %Catégorie defiltre3Aptitude au traficne convient pas à la conduite de nuit Monture Type de Monturemonture [...] composante de la lumière qui est perçue comme désagréableCaractéristiques du produitProtègent de l’éblouissement gênant.Réduisent notamment la transmission de la plage de longueur d'onde de 484 nm [...] les lunettes de correction. Montures de lunettes spéciales anti-éblouissement avec un bord de monture supérieur plus profond.Livraison avec étui adapté.Données techniques Filtre Teinte de filtreac 75Niveaux

acunis® Metallfassung (klein) Tönungsgrad: 50%

Pertinence:

50Niveaux de teinte50%Transmission élevée de la lumière/Facteur de transmission dans le visible50 %Catégorie defiltre1Aptitude au traficne convient pas à la conduite de nuit Monture Type de Monturemonture [...] composante de la lumière qui est perçue comme désagréableCaractéristiques du produitProtègent de l’éblouissement gênant.Réduisent notamment la transmission de la plage de longueur d'onde de 484 nm [...] les lunettes de correction. Montures de lunettes spéciales anti-éblouissement avec un bord de monture supérieur plus profond.Livraison avec étui adapté.Données techniques Filtre Teinte de filtreac 50Niveaux

acunis® Metallfassung (klein) Tönungsgrad: 25%

Pertinence:

25Niveaux de teinte25%Transmission élevée de la lumière/Facteur de transmission dans le visible75 %Catégorie defiltre1Aptitude au traficne convient pas à la conduite de nuit Monture Type de Monturemonture [...] composante de la lumière qui est perçue comme désagréableCaractéristiques du produitProtègent de l’éblouissement gênant.Réduisent notamment la transmission de la plage de longueur d'onde de 484 nm [...] les lunettes de correction. Montures de lunettes spéciales anti-éblouissement avec un bord de monture supérieur plus profond.Livraison avec étui adapté.Données techniques Filtre Teinte de filtreac 25Niveaux

ambelis® Drive

Pertinence:

ressemblent à des lunettes de soleilcompatible avec la conduite de véhicules selon la norme EN ISO 12312-1 (non compatible avec la conduite de nuit selon)Données techniques Filtre Teinte de filtream 15Niveaux [...] 15Niveaux de teinte15%Transmission élevée de la lumière/Facteur de transmission dans le visible50 %Absorption de la lumière bleue95 %Catégorie defiltre1Aptitude au traficne convient pas à la conduite [...] conduite de nuit Monture Type de Monturemonture XL, petiteDimension de la monture61-12-145 Matériel et forme (filtre) CouleurhavanaMatériauxmanual_ambelis.pdf751.6 KBAperçu des produits

  • ....
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27

Pour rester toujours informé:

Pourquoi Eschenbach?

Eschenbach est le leader mondial des aides visuelles.

Eschenbach est un gage d’innovation et de qualité « Made in Germany ».

Eschenbach est le partenaire des opticiens et le bon choix pour une meilleure vision.

Mieux voir:

Aperçu des produits

Enregistrement

Trouver un distributeur

Contact & adresses

Contact

Eschenbach Optik S.a.r.l.
64 rue Claude Chappe
F-78370 Plaisir

Téléphone +33 (0)1 30 07 79 00
e-mail: mail@eschenbach-optik.fr

© Eschenbach Optik GmbH 2025
  • Mentions légales
  • FAQ
  • Déclaration de conformité
  • Protection des données
  • Paramètres des cookies
  • Mentions juridiques
  • Contact