lit à voix haute
Français
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Italiano
  • Produits
    Apercu des produits Service Enregistrement de produit
  • Oeil & Vision
    Apercu Oeil & Vision Voir et lire avec l’âge Quand nos yeux deviennent malades Besoin en grossissement Acuité visuelle Où trouver de l’aide
  • Recherche de Boutiques
    Partenaires Spécialisés Succursales & Distributions
  • Société
    Apercu Société Qualité Design Développement
  • Start
  • Produits
    • Page d'accueil
    • Produits afficher
    • Apercu des produits
    • Service
    • Enregistrement de produit
      • Produits
      • Enregistrement de produit afficher
      • Registrierungs Confirmation
      • Merci pour votre inscription
  • Oeil & Vision
    • Page d'accueil
    • Oeil & Vision afficher
    • Apercu Oeil & Vision
    • Voir et lire avec l’âge
    • Quand nos yeux deviennent malades
      • Oeil & Vision
      • Quand nos yeux deviennent malades afficher
      • Vision normale
      • Dégénérescence maculaire
      • Rétinopathie pigmentaire
      • Rétinopathie diabétique
      • Cataracte
      • Glaucome
    • Besoin en grossissement
    • Acuité visuelle
    • Où trouver de l’aide
  • Recherche de Boutiques
    • Page d'accueil
    • Recherche de Boutiques afficher
    • Partenaires Spécialisés
    • Succursales & Distributions
  • Société
    • Page d'accueil
    • Société afficher
    • Apercu Société
    • Qualité
    • Design
    • Développement
Suchergebnisse für „3,5 10d 250“ Pensiez-vous à 100 ?

Ergebnistyp

Alle (249)
Products (247)
Pages (2)
  • ....
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25

Fokussierbare Kepler-Systeme 2,8 x 9

Pertinence:

loin2.8 xChamp de vision loin / 1000 m220 mAngle de vision loin12.5 °Agrandissement près3,4 xChamp de vision près26 mmAngle de vision près10 °Matériauxmanual_keplerian telescopes with adapter_11607_04-19197 [...] léger et d‘utilisation discrète.Boîtier métallique anti-poussière de qualité supérieure.Point hyperfocal très rapproché.Utilisable avec les lentilles emboîtables 16210 à 162116 à l‘aide d‘adaptateurs [...] dragonne, étui.Compatible avec le système d‘adaptation 1625.Accessoires du produitAdaptateur intermédiaire (Réf. 167302)Cet adaptateur intermédiaire pemet d‘utiliser les monoculaires 16731 et 16732

Fokussierbare Kepler-Systeme 2,8 x 9

Pertinence:

loin2,8 xChamp de vision loin / 1000 m220 mAngle de vision loin12,5 °Agrandissement près3,4 xChamp de vision près26 mmAngle de vision près10 °Diamètre de l‘objectif9 mmMatériauxmanual_keplerian telescopes [...] léger et d‘utilisation discrète.Boîtier métallique anti-poussière de qualité supérieure.Point hyperfocal très rapproché.Utilisable avec les lentilles emboîtables 16210 à 162116 à l‘aide d‘adaptateurs [...] dragonne, étui.Compatible avec le système d‘adaptation 1625.Accessoires du produitAdaptateur intermédiaire (Réf. 167302)Cet adaptateur intermédiaire pemet d‘utiliser les monoculaires 16731 et 16732

mobilux® LED

Pertinence:

asphériques d‘Eschenbach Optik, la distance de réglage (aE : distance de l‘oeil à l‘image virtuelle) est de 400 mm exactement. L‘image est donc nette avec des lunettes de lecture d‘une addition de +2,5 dpt.Aussi [...] Simplicité d’utilisation – grand interrupteur d’éclairage facile à manipuler et œillet pour cordelette.3 couleurs de lumière au choix grâce au système de filtres.Avec oeillet pratique à l‘extrémité de [...] Optik a une durée de vie de 50 000 heures environ.L‘autonomie des piles est multipliée par près de 10 par rapport à une ampoule classique.Convertisseur step-up garantissant un éclairage constant même

mobilux® LED

Pertinence:

asphériques d‘Eschenbach Optik, la distance de réglage (aE : distance de l‘oeil à l‘image virtuelle) est de 400 mm exactement. L‘image est donc nette avec des lunettes de lecture d‘une addition de +2,5 dpt.Aussi [...] Simplicité d’utilisation – grand interrupteur d’éclairage facile à manipuler et œillet pour cordelette.3 couleurs de lumière au choix grâce au système de filtres.Avec oeillet pratique à l‘extrémité de [...] Optik a une durée de vie de 50 000 heures environ.L‘autonomie des piles est multipliée par près de 10 par rapport à une ampoule classique.Convertisseur step-up garantissant un éclairage constant même

vario DIGITAL 16 FHD

Pertinence:

symboles à contraste élevé,tonalités de confirmation,multilingue,indicateur d’état de charge (LED),indicateur d’état de charge (icône d’écran),aides à l’orientation sur le logement,aides au positionnement sur [...] ation (externe)Alimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 1.5A max, Out: 19VDC 3.42ATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementRund-HohlsteckerPort pour la transmission [...] aractéristiques du produitCaméra haute résolution avec zoom optique et numériqueGrossissement de 1,3 à 45 foisÉcran TFT-LCD non réfléchissant au format 15,6“Image d’une extrême netteté avec rendu

visolux DIGITAL XL FHD

Pertinence:

N_FR_IT_ES_NL3.3 MBmanual_16551_bis_Rev_H_v1.1_web_2022-07_DK_SE_NO_FI_PL_CZ3 MBmanual_16551_bis_Rev_H_v1.1_web_2022-07_JP2.8 MBmanual_16551_ab_Rev_I_v2.0_web_2022-07_DE_EN_FR_IT_ES_NL3.3 MBmanual_165 [...] lymerDurée de service (Batterie)2.5 Durée/Temps de charge4 Alimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 0.4A max, Out: 5VDC 2.5ATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargeme [...] contraste, richesse des détails et objectif spécialement calculéGrande profondeur de champ pour une hauteur d‘utilisation variablePouvoir grossissant élevé de 2 x à 22 x (Exemple de grossissement sur un téléviseur

visolux DIGITAL XL FHD

Pertinence:

N_FR_IT_ES_NL3.3 MBmanual_16551_bis_Rev_H_v1.1_web_2022-07_DK_SE_NO_FI_PL_CZ3 MBmanual_16551_bis_Rev_H_v1.1_web_2022-07_JP2.8 MBmanual_16551_ab_Rev_I_v2.0_web_2022-07_DE_EN_FR_IT_ES_NL3.3 MBmanual_165 [...] lymerDurée de service (Batterie)2.5 Durée/Temps de charge4 Alimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 0.4A max, Out: 5VDC 2.5ATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargeme [...] contraste, richesse des détails et objectif spécialement calculéGrande profondeur de champ pour une hauteur d‘utilisation variablePouvoir grossissant élevé de 2 x à 22 x (Exemple de grossissement sur un téléviseur

Seite

Eschenbach Vision | Succursales & Distributions

Pertinence:

com Japon succursale Eschenbach Optik of Japan Chiyoda-ku Tokyo 101-0048 téléphoner: +81 3 32938570 fax: +81 3 32938276 e-mail: contact@eschenbach-optik.co.jp internet: www.eschenbach-optik.co.jp Taïwan [...] Finlande distributeur Optiikka Juurinen Oy Rajatie 4 A 12 01230 Vantaa téléphoner: +358 10 2290670 fax: +358 10 2290675 e-mail: asiakaspalvelu@optiikkajuurinen.fi internet: www.optiikkajuurinen.fi Grèce [...] +353 214 344800 fax: +353 214 344801 e-mail: southernoptics@eircom.net Slovénie distributeur Opti-Com d.o.o. Japljeva 12 1234 Menges téléphoner: +386 1 7230180 fax: +386 1 7238400 e-mail: info@opti-com.si

Seite

Eschenbach Vision | Protection des données

Pertinence:

customer complaints to the license partner. Examples for license partners are Marc O’Polo, MINI, etc. 3. Protection of Your Personal Data Thank you for your interest in our company and our products and services [...] purposes). We will not sell your data to third parties or otherwise market your data without your consent. 5. Data Collected Automatically When Visiting Our Website When using our website, the following data may [...] Google Maps' Additional Terms of Service, please see: https://maps.google.com/help/terms_maps.html . 10. Use of Google Analytics Our website uses Google Analytics, a web analysis service of Google LLC ("Google")

  • ....
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25

Pour rester toujours informé:

Pourquoi Eschenbach?

Eschenbach est le leader mondial des aides visuelles.

Eschenbach est un gage d’innovation et de qualité « Made in Germany ».

Eschenbach est le partenaire des opticiens et le bon choix pour une meilleure vision.

Mieux voir:

Aperçu des produits

Enregistrement

Trouver un distributeur

Contact & adresses

Contact

Eschenbach Optik S.a.r.l.
64 rue Claude Chappe
F-78370 Plaisir

Téléphone +33 (0)1 30 07 79 00
e-mail: mail@eschenbach-optik.fr

© Eschenbach Optik GmbH 2025
  • Mentions légales
  • FAQ
  • Déclaration de conformité
  • Protection des données
  • Paramètres des cookies
  • Mentions juridiques
  • Contact