lit à voix haute
Français
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Italiano
  • Produits
    Apercu des produits Service Enregistrement de produit
  • Oeil & Vision
    Apercu Oeil & Vision Voir et lire avec l’âge Quand nos yeux deviennent malades Besoin en grossissement Acuité visuelle Où trouver de l’aide
  • Recherche de Boutiques
    Partenaires Spécialisés Succursales & Distributions
  • Société
    Apercu Société Qualité Design Développement
  • Start
  • Produits
    • Page d'accueil
    • Produits afficher
    • Apercu des produits
    • Service
    • Enregistrement de produit
      • Produits
      • Enregistrement de produit afficher
      • Registrierungs Confirmation
      • Merci pour votre inscription
  • Oeil & Vision
    • Page d'accueil
    • Oeil & Vision afficher
    • Apercu Oeil & Vision
    • Voir et lire avec l’âge
    • Quand nos yeux deviennent malades
      • Oeil & Vision
      • Quand nos yeux deviennent malades afficher
      • Vision normale
      • Dégénérescence maculaire
      • Rétinopathie pigmentaire
      • Rétinopathie diabétique
      • Cataracte
      • Glaucome
    • Besoin en grossissement
    • Acuité visuelle
    • Où trouver de l’aide
  • Recherche de Boutiques
    • Page d'accueil
    • Recherche de Boutiques afficher
    • Partenaires Spécialisés
    • Succursales & Distributions
  • Société
    • Page d'accueil
    • Société afficher
    • Apercu Société
    • Qualité
    • Design
    • Développement
Suchergebnisse für „grossissement 10“

Ergebnistyp

Alle (110)
Products (107)
Pages (3)
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
Seite

Eschenbach Vision | Voir et lire avec l’âge

Pertinence:

yeux augmente. Un sexagénaire a par exemple besoin d’environ 15 fois plus de lumière qu’en enfant de 10 ans, pour ressentir la même impression de luminosité. Une lunette de lecture n’est par conséquent le [...] conditions de luminosité défavorables. Eschenbach Optik vous offre un grand choix d’aides visuelles grossissantes pour différents domaines d’application. Découvrir maintenant l’univers des produits !

mobilux® DIGITAL Touch HD

Pertinence:

p; position inclinée pour une vision oblique confortableGrossissement de 4x à 12x (tenu à la main à une distance de 5 cm environ : grossissement de 1,9x à 4,5x)5 modes d’affichage : couleurs naturelles [...] hAlimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 0.3A max, Out: 5VDC 1500mATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementMini-USBPort pour la transmission de données sur un ordinateurMini

mobilux® DIGITAL Touch HD

Pertinence:

p; position inclinée pour une vision oblique confortableGrossissement de 4x à 12x (tenu à la main à une distance de 5 cm environ : grossissement de 1,9x à 4,5x)5 modes d’affichage : couleurs naturelles [...] hAlimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 0.3A max, Out: 5VDC 1500mATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementMini-USBPort pour la transmission de données sur un ordinateurMini

mobilux® DIGITAL Touch HD

Pertinence:

p; position inclinée pour une vision oblique confortableGrossissement de 4x à 12x (tenu à la main à une distance de 5 cm environ : grossissement de 1,9x à 4,5x)5 modes d’affichage : couleurs naturelles [...] hAlimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 0.3A max, Out: 5VDC 1500mATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementMini-USBPort pour la transmission de données sur un ordinateurMini

visolux DIGITAL HD

Pertinence:

nde profondeur de champ pour une hauteur d‘utilisation variablePouvoir grossissant élevé de 2 x à 22 x (Exemple de grossissement sur un téléviseur 40’’ : de 12 x à 125 x environ)Écran LCD TFT à matrice [...] hAlimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 0.6A max, Out: 9VDC 2.5ATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementRund-HohlsteckerPort pour la transmission de données sur un ord

visolux DIGITAL HD

Pertinence:

nde profondeur de champ pour une hauteur d‘utilisation variablePouvoir grossissant élevé de 2 x à 22 x (Exemple de grossissement sur un téléviseur 40’’ : de 12 x à 125 x environ)Écran LCD TFT à matrice [...] hAlimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 0.6A max, Out: 9VDC 2.5ATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementRund-HohlsteckerPort pour la transmission de données sur un ord

visolux DIGITAL HD

Pertinence:

nde profondeur de champ pour une hauteur d‘utilisation variablePouvoir grossissant élevé de 2 x à 22 x (Exemple de grossissement sur un téléviseur 40’’ : de 12 x à 125 x environ)Écran LCD TFT à matrice [...] hAlimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 0.6A max, Out: 9VDC 2.5ATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementRund-HohlsteckerPort pour la transmission de données sur un ord

visolux DIGITAL XL FHD

Pertinence:

nde profondeur de champ pour une hauteur d‘utilisation variablePouvoir grossissant élevé de 2 x à 22 x (Exemple de grossissement sur un téléviseur 40’’ : de 12 x à 125 x environ)Écran LCD TFT à matrice [...] hAlimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 0.4A max, Out: 5VDC 2.5ATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementUSB-CPort pour la transmission de données sur un ordinateurUSB-

visolux DIGITAL XL FHD

Pertinence:

nde profondeur de champ pour une hauteur d‘utilisation variablePouvoir grossissant élevé de 2 x à 22 x (Exemple de grossissement sur un téléviseur 40’’ : de 12 x à 125 x environ)Écran LCD TFT à matrice [...] Alimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 0.4A max, Out: 5VDC 2.5ATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementUSB-CPort pour la transmission de données sur un ordinateurUSB-

visolux DIGITAL XL FHD

Pertinence:

nde profondeur de champ pour une hauteur d‘utilisation variablePouvoir grossissant élevé de 2 x à 22 x (Exemple de grossissement sur un téléviseur 40’’ : de 12 x à 125 x environ)Écran LCD TFT à matrice [...] Alimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 0.4A max, Out: 5VDC 2.5ATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementUSB-CPort pour la transmission de données sur un ordinateurUSB-

  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11

Pour rester toujours informé:

Pourquoi Eschenbach?

Eschenbach est le leader mondial des aides visuelles.

Eschenbach est un gage d’innovation et de qualité « Made in Germany ».

Eschenbach est le partenaire des opticiens et le bon choix pour une meilleure vision.

Mieux voir:

Aperçu des produits

Enregistrement

Trouver un distributeur

Contact & adresses

Contact

Eschenbach Optik S.a.r.l.
64 rue Claude Chappe
F-78370 Plaisir

Téléphone +33 (0)1 30 07 79 00
e-mail: mail@eschenbach-optik.fr

© Eschenbach Optik GmbH 2025
  • Mentions légales
  • FAQ
  • Déclaration de conformité
  • Protection des données
  • Paramètres des cookies
  • Mentions juridiques
  • Contact